Eric Carle, te queremos/we love you, Eric

Viernes – Friday

Cuento – Story

Los clásicos nunca mueren-The classic never die

Eric Carle (un grande) -Eric Carle (a genius)

Un panda de animales-a gang of animals

Otra vez en inglés-In English, once again

Es divertido aprender idiomas así-It´s fun to learn this way!

No te lo puedes perder-you can´t miss it

Agrrrrrrr-Roarrrrrrrrrrrrrr

Si quieres ver el cuento de esta semana, otra vez en inglés para seguir aprendiendo, pincha AQUÍ  !feliz fin de semana! Y no olvides que, si quieres que uno dedicado… deja un comentario aquí mismo o mándame un mensaje a hola@mangopapayachocolate.com !Espero que les guste!

If you want to see/hear my new story, just clic HERE! . And don´t forget to leave a comment here or send me an email to hola@mangopapayachocolate.com if you want me to dedicate a story to your little one. I hope you like it!!!! 

un pez que habla inglés/A little fish babbling in English

Conversaciones entre una madre cuentacuentos y un pez (!esta vez en inglés!):

-Hola madre cuentacuentos, ya por fin empezó el verano y hace un calorazo de aúpa ¿qué te parece si vienes conmigo a bucear por el fondo del mar?

-Pues mira pececillo, me parece un planazo, …una cosa, ¿puedo llevarme a mis amigos los niños? Ya se acabó el cole, y así los papis descansan un rato.

-!Genial! Seguro que les encanta descubrir los rincones marinos en los que vivo. Solo una cosa.

-Claro, dime.

-Tienen que recordar siempre que el mar hay que cuidarlo muy bien, mantenerlo limpio para que podamos vivir todos juntos y disfrutar del olor a salitre en su pelo al volver a casa y a la vez respetar la bravura que esconden sus olas. 

-Descuida, lo haré pero sé que lo saben ya. 

Aquí tienes mi nuevo cuento para los más peques y en inglés. !feliz fin de semana!

Conversations between a storyteller mom and a little fish (who spoke English this time!):

-Hello storyteller mom, summer has finally begun and it´s really hot, would you like to come with me for a walk in the deep blue?

-it sounds like a great idea. Just one thing, can my friends the children come with us? School has finished, they want to have fun and their parents can have a rest.

-Of course! I´m sure they´lll love it down there, surrounded by emerald seaweed, secret caves with magical animals and… lots of water! There´s just one condition.

-Of course, tell me.

-They always have to keep in mind that it´s vital to keep the sea clean so we can all live together, To love the smell of sea salt in their hair after a beach day  and to respect the brave waves at the same time. 

-Don´t worry, I will, but I´m sure they already know it. 

And they all enjoyed the magical dive in the deep and swishy blue. 

Here you have this new story for the littlest ones and in English. 

 

Vamos a dar un paseo por las nubes /let´s go for walk in the clouds

A quién no le gustaría dar un paseo por las nubes…Si quieres participar en la nueva idea de mangopapayachocolate, solo tienes que enviar un pequeño vídeo de tus pies caminando por las nubes, como los míos… (son huesudos y no preciosos, pero son molones!) La dirección es tan fácil como: hola@mangopapayachocolate.com
Y recuerda que puedes enviarme a la misma dirección el cuento que quieres que le leas y dedique a tus pequeños. !No veo la hora de empezar!

pies

Would you like to take a walk in the clouds? I´m sure you would…
If you want to be part of my new idea, just send me a little video of your feet walking on the clouds, like this pic..(I know they´re not the most beautiful feet in the world but… they´re cool!) and you´ll see the result soon…
Email it to: hola@mangopapayachocolate.com
And remember you can also send me the name of the story you want me to read and dedicate to your kids. I can´t wait to start!!

Sí, también canto…/Yes, I do sing…

Sí, hay que tener valor, o muy poca vergüenza para cantar. Sobre todo si se hace taaan mal como yo lo hago. Pero… !es lo que hay! llevo toda la santa semana cantando este cuento para que mi pitufa se duerma. Eso quiere decir unas cien mil veces, una arriba una abajo. Está claro que no me seleccionan para la próxima edición de Operación Triunfo, pero sí que será un triunfo si a alguien le gusta. y si consigo al menos despertar una sonrisa/risa/carcajada, pues ya me conformo. !feliz fin de semana! y, sobre todo! feliz comienzo de verano! (que la fuerza nos acompañe con todos los pitufos correteando sin cole durante muuuuucho tiempo!)

Y recuerda que puedes enviarme un mensaje a hola@mangopapayachocolate.com !y leeré (o cantaré si te atreves a escucharme de nuevo) lo que quieras!

 

Yes, I know, you must be very brave, or very shameless, to sing in public. Specially if you do it as terribly as I do. But… that´s life! I´ve been singing this story all this week to put my daughter to bed, what means around one million times, more or less. It´s obvious that I won´t be chosen for following The Voice contest but, if I can make someone happy, and get a smile/laugh/guffaw, it´s all worthy. That´s all. Happy weekend! and, above all, happy summer! (let the force be with us and the kids around for days, and days, and days…!)

And remeber to send me an email to hola@mangopapayachocolate.com and I´ll read (or sing if they dare to listen to me) whatever they want.

Dale agua a un niño y lo harás feliz /Child+hose=happiness

-“Mami, ¿cuándo decías que íbamos a la playita?
-“Bueno, en un poquito. Cuenta hasta 30 y nos iremos”
-“En fin, como no sé contar sino hasta 10 (en 3 idiomas, ¿eso cuenta como 30?), pues jugaré con la manguera en el jardín hasta que nos vayamos”
Dale agua a un niño y lo harás feliz ( !y si te empapa de improviso, más todavía!).hija_manguera
“Mom, when did you say we would go to the beach?
“Soon honey. Count till 30 and we’ll go”
“I can only count to 10 (but in 3 languages, so, does it make 30?). Until then, I’d better play with the hose in the garden”
Child+hose in a summer garden=happiness guarantee”

!Primer cuento listo!/First story ready!

Viernes de cuento. !!!Arrancamos!!! Esta vez sí. Lo prometido es deuda. ¿Quieres saber de qué va? Seguro que sí !Qué ganitas! pues aquí lo tienes, en mi canal de youtube.
Vale, habrá fallos, podrá mejorarse, pero la ilusión y el esfuerzo serán difíciles de superar. Se aceptan sugerencias y comentarios, solo se puede ir hacia adelante. La mejor manera para empezar con alegría este tórrido fin de semana para muchos.
Ah! No olvides que, si quieres que le dedique un cuento a tu peque, solo tienes que mandarme un mensaje a hola@mangopapayachocolate.com.
!Espero que les guste!
IMG_9369Ready, steady, go!!!! Here we are. Finally. First story. Here it is, in my youtube channel.

I know it won´t be perfect. There will be mistakes but the excitement and effort won´t be surpassed. Join me in this beautiful walk in the clouds. Comments and feedbacks are more than welcome. There is only one way, and it´s forwards!

If you want your kids to learn Spanish, this is the perfect way!!!

Ahh!, don´t forget to send me an email to hola@mangopapayachocolate.com if you want me to dedicate a story to your little one. I hope you like it!!!!

Abuelos…/Grandpas…

Conversaciones entre madre e hijo:
-mami, ¿se puede quedar el avi a vivir con nosotros para siempre?
-Hijo, los avis nos han visitado y ahora vuelven a casa. Tienen que descansar, que cuidar a dos fieras agota.
-Mami… ¿tú crees que esa cara es de cansancio? A ti te quiero porque me das lechita rica. A papi porque juega conmigo. A mi hermana porque me cuida. Pero el avi…!es la caña! !Me lo paso pipa con él!
-Mmmm, ¿tú con él? ¿O él contigo?
Y la mami se dio cuenta de lo importante que son los abuelos. Y de que sería genial tenerlos a todos más cerca, para echar una mano y para que los enanos los disfruten. A veces no se puede tener todo, pero esa cara de felicidad…!bien vale un billete de avión! (caro, caro, eso sí). Moltes gràcies
enano_avi
Conversations between mom and son:
-Mom, can grandpa stay with us forever?
-Sweeety, they came to visit us but now they have go home again. To rest! taking care of two little monsters is exhausting!
-Mooooom, do you really think that´s a exhausting face? be honest. I love you because you have yummy milk. Dad because he plays with me. Sissy because she cares about me. But, grandpa??? I have lots of fun with him!!
-You with him? Or him with you???? And mom realized how important ids to have grandparents close. For a helping hand and for the joy of the kids. we cannot always have everything we want but, happy face is priceless (well, it costs an expensive flight ticket!)